ความงามของ เสื้อผ้า ชุดเครื่องแบบราชวงศ์
เสื้อผ้า ความงามของชุดเครื่องแบบราชวงศ์ เมื่อวันที่ 6 กุมภาพันธ์ นิทรรศการวัฒนธรรมเครื่องแต่งกายจีนโบราณ เปิดอย่างเป็นทางการที่พิพิธภัณฑ์แห่งชาติจีน จากผลการวิจัยทางวิชาการหลายทศวรรษของนักวิชาการ เช่นซุนจีนิทรรศการแบ่งออกเป็นหกส่วน ตามช่วงเวลาทางประวัติศาสตร์ มีการจัดแสดงพระธาตุทางวัฒนธรรมเกือบ 130 ชิ้น ได้แก่ หยกกระดูกเครื่องปั้นดินเผา เสื้อผ้า ทองคำและเงิน อุปกรณ์เสริมและผลงานการประดิษฐ์ตัวอักษรและภาพวาด โดยมีนิทรรศการเสริมมากกว่า40ชิ้น รูปภาพประมาณ 170 ภาพและสิ่งอำนวยความสะดวกมัลติมีเดีย ในแง่หนึ่งนิทรรศการนี้อาจกล่าวได้ว่า เป็นประวัติศาสตร์โดยย่อของเครื่องแต่งกายจีนโบราณในเวอร์ชั่นสามมิติ
โปสเตอร์นิทรรศการจีนมีมารยาทที่ดีจึงเรียกว่า เซี่ยมีความสวยงามของเครื่องแบบซึ่งเรียกว่าฮัว เสื้อผ้า ไม่เพียงแต่เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตของผู้คนเท่านั้น แต่ยังมีประโยชน์ใช้สอยในการปกป้องร่างกาย จากความหนาวเย็นและความร้อนปกป้องร่างกาย และปกปิดความอับอาย อีกทั้งยังเป็นตัวนำพาวัฒนธรรมโบราณที่สำคัญอีกด้วย จีนเป็นที่รู้จักในนาม อาณาจักรแห่งเสื้อผ้า พัฒนาการของวัฒนธรรมการแต่งกายของจีน ในช่วงหลายพันปีไม่เพียง แต่สะท้อนให้เห็นถึงพัฒนาการของอารยธรรมทางวัตถุโบราณ และอารยธรรมทางจิตวิญญาณเท่านั้น แต่ยังแสดงถึงชีวิตที่ต่อเนื่องของชนชาติจีนด้วย
ราชวงศ์ซ่ง The Four Generals of ZTE หมายถึง สี่นายพลที่โดดเด่นใน Southern Crossing ของราชวงศ์ซ่ง อักขระเฉพาะยังคงแตกต่างกันไป ตามรายการที่มีอยู่นายพลทั้งสี่ นายพลทั้งสี่สวมเสื้อคลุมคอกลม หรือสวมผ้าขนหนู หรือสวมศีรษะ หรือสวมผ้าไหมแบบเรียบหรือสวมหมวกทหารและรองเท้าบู๊ต ซึ่งทั้งหมดเป็นชุดพลเรือน นายพลทั้งสี่แต่ละคน มีทหารบริบาลแต่งกายด้วยเสื้อผ้าธรรมดาที่มีเอวปักหลากสี เครื่องแต่งกายนี้พบมากใน Khitan และ Jurchen Huqi แต่พบน้อยกว่าในเครื่องแบบของนายพลทหารในที่ราบตอนกลาง ซึ่งควรเป็น Zhongyi เครื่องแบบทหารของราชวงศ์ซ่งใต้
ตามตำนานเล่าว่าภาพนี้วาดโดย หลิวทรงเหนียนในสถาบันการวาดภาพในช่วงเฉาซื่อ ของราชวงศ์ซ่งใต้ นายพลที่ปรากฎในภาพมีสัดส่วนที่ถูกต้อง ท่าทางที่เป็นธรรมชาติการแสดงออกที่แตกต่างกันและเส้นสายที่สวยงาม พนักงานเสิร์ฟต่างวัยและรูปร่างหน้าตา แต่พวกเขาทั้งหมดมีท่าทางที่แข็งแกร่ง ท่าทางที่เคารพและตื่นตัวและท่าทางของจ่า พวกเขาเป็นภาพที่ยอดเยี่ยมในราชวงศ์ซ่งใต้ มีแมวน้ำของพ่อและลูกชายของ Xiang Yuanbian และ Xiang Dexin มากกว่าสิบตัวในภาพนี้ และด้านท้ายมีตราประทับของ Qianlong ทั้ง 8 ดวงและมีตราของ Jiaqing และ Xuantong หนังสือเล่มนี้บันทึกไว้ในหนังสือหลายเล่ม และเป็นภาพวาดที่เป็นระเบียบ
สถานที่จัดนิทรรศการ เป็นเรื่องที่ควรค่าแก่การกล่าวขวัญว่า นอกจากวัตถุจำนวนมากที่แสดงถึงรูปร่างของเครื่องแต่งกายโบราณโดยตรงแล้ว นิทรรศการนี้ยังวาดภาพลายเส้นจำนวนมาก และจัดทำภาพบุคคลการบูรณะเครื่องแต่งกายในยุคต่างๆ จำนวน 15 ภาพ โดยมุ่งมั่นที่จะนำเสนอภาพโดยรวมอย่างเต็มที่ เสื้อผ้าและเครื่องประดับของจีนโบราณแสดงให้เห็นถึง ความสำเร็จอันงดงามของวัสดุจีนโบราณ และอารยธรรมทางจิตวิญญาณ
วาดเส้นบนผนังนิทรรศการเช่น มีร่องรอยการขยายตัวของเสื้อผ้าทรงลึกของราชวงศ์ฮั่นตะวันตก คำอธิบายโดยละเอียดเกี่ยวกับการแต่งหน้าของผู้หญิงในราชวงศ์ถัง และแบบจำลองยอดนิยม ของผ้าพันคอและหมวกของผ้าขนหนูในสมัยราชวงศ์หมิง นอกจากนี้ยังมีเครื่องแต่งกายที่สั่งทำพิเศษอีกมากมาย การบูรณะภาพบุคคลบ่งบอกถึง ความงดงามของเครื่องแต่งกายโบราณโดยสังหรณ์ใจ ดังนั้นนิทรรศการนี้จึงสามารถกล่าวได้ว่า เป็นประวัติศาสตร์โดยสังเขปของเครื่องแต่งกายจีนโบราณในเวอร์ชั่นสามมิต
ภาพการฟื้นฟูเครื่องแต่งกาย เข้าไปในห้องโถงนิทรรศการก่อนอื่นให้ดูส่วนบทนำ ในช่วงต้นยุคดึกดำบรรพ์บรรพบุรุษชาวจีนได้ เริ่มสวมใส่เสื้อผ้าและเครื่องประดับและแนวคิดเรื่องการแต่งกายก็เกิดขึ้น เช่นกันและวัฒนธรรมการแต่งกายของจีนก็เริ่มต้นจากสิ่งนี้ หลังจากนั้นก็เป็นหนังสือเล่มใหญ่หก ส่วนวิวัฒนาการของเครื่องแต่งกายจีนโบราณ ตั้งแต่ยุคก่อนราชวงศ์ฉินจนถึงราชวงศ์ชิง
หน่วยแรกคือฉินเสื้อผ้า ในช่วงราชวงศ์ซางและโจวผู้ปกครองต่างยกย่องระบบพิธีกรรม และจัดระบบลำดับชั้นของเสื้อผ้า ซึ่งใช้กันมาหลายชั่วอายุคน ในช่วงฤดูใบไม้ผลิและฤดูใบไม้ร่ว งและช่วงเวลาแห่งการต่อสู้สงครามและความวุ่นวายหลายปีต่อเนื่องกัน การต่อสู้ทางความคิดร้อยแห่ง ทางอุดมการณ์และวัฒนธรรมมีอิทธิพลอย่างมากต่อเสื้อผ้า ในเวลานี้เสื้อผ้าส่วนลึกของร่างกายส่วนบน และส่วนล่างที่เชื่อมต่อกันปรากฏขึ้นและเสื้อผ้าหูก็ถูกนำมาใช้
คอลเลคชันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ หน่วยที่สองคือ ฉินฮั่น ภาคใต้และภาคเหนือราชวงศ์เครื่องแต่งกาย ในช่วงราชวงศ์ฉินและฮั่นบนพื้นฐานของการสืบทอดระบบเสื้อผ้าของซางโจว ระบบเสื้อผ้าได้ถูกจัดตั้งขึ้น ซึ่งกลายเป็นสัญลักษณ์ของระบบมารยาทตามลำดับชั้นของราชวงศ์ที่เป็นหนึ่งเดียว ระบบมงกุฎเป็นผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของระบบบริการ ระบบมารยาทในการแต่งกายที่เก็บรักษาไว้ในราชวงศ์ทางใต้ ยังคงส่งผลกระทบต่อชนกลุ่มน้อยในภาคเหนือ และองค์ประกอบที่เหมาะสมของเสื้อผ้าในยุคหลังก็ค่อยๆถูกดูดซับ โดยเครื่องแต่งกายของชาวฮั่น และวัฒนธรรมการแต่งกายของจีนได้รับการพัฒนาใหม่
คอลเลคชันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ หน่วยที่สามคือ ราชวงศ์ซุยและราชวงศ์ถัง เป็นช่วงเวลาสำคัญของการพัฒนาเครื่องแต่งกายของจีนโบราณ การฟื้นฟูระบบพิธีสวมมงกุฎของราชวงศ์ฮั่นและเว่ยในราชวงศ์สุย ได้วางรากฐานสำหรับความสมบูรณ์แบบของระบบบริการในราชวงศ์ถัง ดินแดนอันกว้างใหญ่ของราชวงศ์ถัง ความมั่นคงทางการเมืองการพัฒนาเศรษฐกิจความก้าวหน้าของเทคโนโลยีสิ่งทอ และการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศบ่อยครั้ง ล้วนส่งผลให้เสื้อผ้าเจริญรุ่งเรืองอย่างไม่เคยปรากฏมาก่อน
คอลเลคชันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ หน่วยที่สี่คือ ราชวงศ์ซ่งยุติความวุ่นวายของห้าราชวงศ์ และสิบก๊กและเศรษฐกิจสังคมพัฒนาไปในระดับหนึ่ง ครอบครองการครอบงำทางอุดมการณ์ของราชวงศ์ซ่ง และมีอิทธิพลต่อวิถีชีวิต และมาตรฐานความงามของราชวงศ์ซ่ง โดยแสดงให้เห็นถึงแนวโน้มที่เรียบง่ายและเก็บตัวในเสื้อผ้า และระบอบการปกครองของชนกลุ่มน้อยอื่นๆ ที่อยู่ร่วมกับราชวงศ์ซ่งสังคมเศรษฐกิจ และวัฒนธรรมได้ผสมผสานกับชนชาติฮั่นในที่ราบตอนกลาง เป็นเสื้อผ้าที่ผสมผสานระหว่างชาติพันธุ์ การสำแดงที่ชัดเจนที่สุด เครื่องแต่งกายของราชวงศ์หยวน ยังคงมีลักษณะของคนเร่ร่อนในทุ่งหญ้าทางตอนเหนือมากขึ้น และได้รับอิทธิพลจากชนชาติฮั่นในการสร้างระบบสวมมงกุฎ
คอลเลคชันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ หน่วยที่ห้าคือ เครื่องแต่งกายของราชวงศ์หมิง ในตอนต้นของราชวงศ์หมิงประเพณีของฮั่นและถัง ได้รับการฟื้นฟูโดยสืบทอดมาจากราชวงศ์ถังและซ่งตูตู เสื้อคลุมคอกลมและเข็มขัดหยก ได้กำหนดรูปแบบพื้นฐานของเครื่องแบบทางการของราชวงศ์หมิง และกำหนดสูตรที่ชัดเจนและละเอียด พิธีกรรมเกี่ยวกับเสื้อผ้าเสริมลวดลายริบบิ้นและสีฟันการ์ด เพื่อแยกแยะตำแหน่งของเจ้าหน้าที่ ในขณะที่รัฐบาลราชวงศ์หมิงให้ความสำคัญกับการเกษตรและส่งเสริมการปลูกฝ้าย ผ้าฝ้ายจึงได้รับความนิยม และเครื่องแต่งกายของคนธรรมดาก็ได้รับการปรับปรุงด้วย
คอลเลคชันพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ หน่วยที่หกคือ เสื้อผ้าในราชวงศ์ชิง ราชวงศ์ชิงส่งเสริมการแต่งกายที่เรียบง่ายด้วยการตัดผมเสื้อผ้าผู้ชาย ที่เป็นหนึ่งเดียวตามธรรมเนียมของแมนจู และยกเลิกระบบมงกุฎแบบดั้งเดิมของฮั่น ผู้ปกครองมีลักษณะทางวัฒนธรรมของแมนจูที่ชัดเจน ในการกำหนดและดำเนินนโยบายระดับชาติ โดยเฉพาะในเรื่องเสื้อผ้า บนพื้นฐานของการรักษาลักษณะพื้นฐานของความสะดวกในการขี่ และการถ่ายภาพของประเทศเครื่องแต่งกาย ได้รวมเอาความคิดเกี่ยวกับมารยาทที่มีอยู่ในชุดประจำชาติของชาวฮั่น ด้วยลวดลายที่เป็นมงคลสีและองค์ประกอบอื่นๆ เพื่อสร้างวัฒนธรรมการแต่งกายของราชวงศ์ชิงที่เป็นเอกลักษณ์
อ่านบทความต่อไป คลิ๊ก !!! สูญญากาศของ สงคราม จักรวรรดิ